Date: 2011-10-23 17:56 (UTC)
>Постскриптум и нота бене это элементы разбивки текста такие же как *** или знак параграфа.
что нота бене не встречал. Может я читаю не русские тексты? В любом случае есть их русские заменители.

>Они встречаются в самых разных сугубо русских текстах, и если человек их не понимает, то он КУЛЬТУРНО НЕДОРАЗВИТ.
Различные французские или латинские выражения тоже встречаются в "сугубо русских" текстах того же Пушкина. Если человек их не понимает это никак не свидетельствует о его культурном развитии. Потому что это ИНОСТРАННЫЕ языки, то что кто-то их знает не говорит о том, что их обязаны знать все.

Есть "сугубо русские" тексты которые вы без интенсивного гугления не поймете.
Что-то типа:
"Кварк-глюонная плазма - состояние сильно взаимодействующей материи, в которой освобожденные цветные кварки и глюоны образуют непрерывную среду (хромоплазму) и могут распространяться в ней как квазисвободные частицы. Возникает “цветопроводимость” аналогичная электропроводности, возникающей в обычной электрон-ионной плазме."


Тут конечно в целом все понятно, но чисто для примера: человек НЕ ОБЯЗАН знать что такое кварк-глюонная плазма, если он не физик. И какие именно честицы называются квазисвободными.
Если он это знает, + ему. Если не знает, то все нормально.

Если вы что-то знаете, это не обязаны знать все!
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting